y 3,064 POETAS Sugeridos e Invitados
Etiqueta del directorio poesías
TURIA pone a su alcance, cada cuatro meses, un amplio y atractivo sumario de alrededor de 500 páginas que contiene secciones dedicadas a narrativa, poesía, estudios literarios, ensayos, temas monográficos, entrevistas en profundidad y un amplio apartado de crítica de libros.
En Kopek escribimos sobre lo que nos gusta: libros, literatura, poesía, narrativa... Y lo hacemos con completa libertad, tratando de ser auténticos, honestos, sin tratar de ser lo que no somos. Bienvenidos.
Desde Zéjel no queremos sino compartir y disfrutar con vosotras y vosotros del acto de crear y pensar. Pensar activamente, con juicio, de modo que podamos interactuar con el arte, cosa que se está perdiendo. Sin más, aspiramos a captar toda la belleza y todo lo sublime de la creación artística, rescatando las diferentes inquietudes y experiencias de nuestros colaboradores, con el objetivo de crear un marco cada vez más amplio y rico.
Por último, queremos agradecer como equipo, la sensible solidaridad con la que nos ha arropado la comunidad literaria allegada, o no, al mismo maestro. En especial para sacar avante este número, y para el homenaje en el que participaremos. El primero de todo ellos, el mismo maestro Jorge Valdés Díaz-Vélez; quien ha sido muy generoso con sus atenciones, su disposición y con sus textos; por supuesto. Noemí Luna de Eterno Femenino Ediciones, Guillermo Tovar, poeta de Colombia, Iván Martínez, poeta de Argentina, y Pedro Cerecedo; muchas gracias por transformar el gran afecto que le tienen a Eduardo Cerecedo en actos y obras.
Si navegas a través de las distintas categorías de mi portafolio, notará que escribo de temas tales como; amor, vida, inspiración y para niños. Esto no lo veo como diferentes estilos, más bien, como ramas del mismo árbol. Y aunque no puedo ponerle una etiqueta y llamarlo único, estos componentes son los que hacen mi estilo de escritura, mío.
Periódicamente publicaremos nuevas convocatorias con distintos retos y temáticas sobre las que trabajar. Habrá espacio para la micropoesía, relato corto, haikus… pero también para la autopublicación de tus obras de manera independiente.
Cada uno juega un rol. Tú seleccionas los poetas con los que quieras escribir, ellos aportan sus versos para que la máquina los seleccione de forma aleatoria y te devuelva estrofas de tres versos que podrás montar para construir tu propio poema.
Bestia Lectora es un portal de reseñas y recomendaciones para amantes de los libros. En nuestra cueva encontrarás artículos críticos y opiniones en torno al apasionante mundo de los libros.
Revista de Literatura, Música, Danza, Teatro, Cine, Escultura, Historia,... .
La Luz de la Cultura abrirá espacios en la oscuridad de la sociedad actual.
#Literatura #Música #Danza #Teatro #Cine #Escultura #Historia #Leyendas.
“En Argentina son escasos los espacios editoriales para una reflexión más detenida sobre las artes que vaya más allá de la crónica periodística –igualmente necesaria– o la agenda cultural que responda a intereses del mercado, de visibilidad de ciertos artistas, galeristas, coleccionistas u otros agentes del campo cultural”
Pretendemos actualizar la materia a la que nos dedicamos sin atender a etiquetas vacías en las que es imposible catalogar, sin más, a una persona. Nos interesa el binomio trabajo-calidad y el intercambio de conocimiento entre estudiosos. Por ello, todo lo que encontrará en Hápax es propiedad del puño que lo elaboró y signó; las colaboraciones son revisadas por pares. Debemos enriquecernos y enriquecer a la Filología, dama invisible y riquísima que se merece que hagamos algo por ella en estos días que corren, pues su baladro nos resulta aterrador en extremo.
Cada número desarrolla un tema en específico desde el punto de vista de nuestros distintos colaboradores tanto en texto como en imagen. La vocación de esta publicación es dar a conocer propuestas de notable calidad de la mano de autores renombrados y emergentes.
La Legislatura de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires declaró de Interés Cultural FIP Festival Internacional de Poesía de Buenos Aires y a la Escuela Internacional de Poesía de Buenos Aires, aprobados en la sesión del 7 de junio de 2018 por declaración 275.
El copyright de todos los poemas pertenece a sus respectivas autoras o herederos, en algunos casos ya es Propiedad Universal.
El copyright de todas las traducciones pertenece a los respectivos traductores.
El propósito de este blog es visibilizar la poesía escrita por mujeres.
Ningún afán de lucro anima a la editora de este blog.
Un punto de encuentro para todo el paisaje de la poesía contemporánea
Con la edición de esta revista electrónica pretendemos ofrecer a todos aquellos interesados en los distintos personajes de la “saga Machado”, un punto de referencia en el que publicar, divulgar y exponer todos aquellos trabajos de investigación, opinión o de crítica literaria relacionados con los distintos componentes de la citada “saga”, y al que aportar aquel material documental, fotográfico o audio visual que se considere oportuno, todo ello con la finalidad de crear un fondo que pueda ser de utilidad a todos aquellos interesados.
El festival cada any escull un àmbit temàtic que serveix de fil conductor de l’edició i ofereix una programació d’actes literaris de la mà d’escriptors i intel∙lectuals de referència. Al costat d’aquesta programació, el festival compta amb la complicitat de moltes entitats que fan que cada una de les dues ciutats visqui durant una setmana la literatura a peu de carrer i des de moltes mirades diverses.
Letras & Poesía es un proyecto literario sin ánimo de lucro conformado por más de 70 autores de 13 países, que lleva más de 7 años apoyando a escritores independientes de España y Latinoamérica y que maneja diferentes frentes: la web, donde se publican los escritos de nuestros autores y que ya acumula más de 1.000.000 de visitas; la poesía recitada que promovemos a través de nuestro propio certamen de poetry slam audiovisual así como también en espacios propios de audiopoesía y audiorelatos en Spotify; los eventos porque ya hemos organizado más de una decena de recitales poéticos en 7 ciudades de 3 países y los libros porque ocasionalmente sacamos antologías nutridas por nuestros miembros.
Granta en Español, émula de la revista británica, se publicó por primera vez en mayo de 2003 por iniciativa de los editores Valerie Miles y Aurelio Major, motivados por la necesidad de interpelar y trasvasar las literaturas que han ido surgiendo en países hispanoparlantes y angloparlantes en los lustros recientes. Fue gracias a ese empeño en España y Latinoamérica que se ha gestado la internacionalización de la revista en países como Italia, Suecia, Japón, China, Portugal, Brasil, Finlandia, Israel, Noruega, Bulgaria, entre otros, en un continuado proceso expansivo del cual Granta en Español fue pionera.
La revista en español ha pretendido establecer un espacio de diálogo y debate entre países de habla hispana para insertarlo en la conversación internacional por medio de la traducción, a fin de que las corrientes y tendencias literarias puedan fluir y se cree un permanente clima de mutua polinización con las otras ediciones internacionales de la publicación.






















