1.A VECES ME PREGUNTO… [Poema del Editor]
2.Isolda Hurtado [Poeta sugerido]

Textos aquí: 1. del Editor, 2. del Poeta sugerido y 3. del Invitado (opcional)

MI POEMA… de medio pelo

 

A veces me pregunto si estoy loco,
a veces no sé bien si estoy aquí,
si existen las estrellas con que arropo,
pudriendo si se van poquito a poco
sufriendo o apiadándose de mí.

A veces cuando nace la mañana
se acerca a consolarme el desconsuelo,
tendiendo a predicar con su sotana,
invitando a subir hasta el nirvana
y ruedo en mi torpeza por el suelo.

Hay veces, lo que ocurre con frecuencia,
que mudo me comporto ante la duda
que calla y no responde a mi insistencia,
mi súplica no atiende, sin clemencia,
y siempre que la llamo ella estornuda.

Que fruto fue de sueño que nací
y anduve divagando en un ensueño
y en esa nebulosa me escondí,
hoy me paro a pensar temiendo sí
tal vez alguna vez yo fui mi dueño.
©donaciano bueno

MI POETA SUGERIDO:  Isolda Hurtado

CRISTALES

De puras lágrimas crecían begonias
en la ventana
lejos dejaba el gorrión el bosque
para posar su canto
sobre el tejado

danza tímida de zapatillas rotas
acariciaba el ritmo
la ilusión a media luz
pequeña y honda clavada al pájaro
mirando

la flor abriendo el amanecer
venía.

SOLSTICIO DE INVIERNO

Signos diferentes golpean el mismo camino
desde la primera piedra circular.

¿Cuántas horas sonó el tambor
tu mirada ronca
hasta elevar la danza divina
cuando la nube gris reverdecía
y todo era silencio en el ritual?

Tu seña se perdía en las estepas del papiro
cuando en el río se ahogaba el tallo
en remolinos
y el viento soplaba el envés de la hoja.

¡No te basta el calor del invierno
y el verano de sombras!

Quizás una lluvia desierta
o una ocre sonrisa te acerquen

Huye del vértice sin nombre
sin rostro…

Máscaras reclinadas al vidrio
para ver el otro lado
del vértigo
en silencio
gritan.

EN SOL MAYOR

a Karla, Blanca y Carola

La fiesta sigue a la sombra
de las voces
que rompen de amor
la incertidumbre
entre la multitud

Enciende la palabra la línea
solitaria
la extensión que imprime al tiempo
su memoria

¿Qué hacés cuando el trueno rueda
sobre la piedra
negra de tanto brillo?

¿Qué hacés cuando te ciega desnuda
la luz herida?

¿Qué haremos cuando la piel
cansada extienda sus estrías largas
del camino
cuando se acerque la mano al lirio
para buscar su aroma
el mismo y diferente aroma?

Entonces regresará al viento
el aullido primigenio
al tono sostenido
del concierto
en el alma.

Ciega quedó la luna

Llegó la noche de rostros acabados
la flora muerta, la fauna extinta
¡Lecturas erradas desde milenios!?escribía ella
mientras el agua dejaba como grieta seca
el alma.

Algún día regresará
el canto verde
de las cosas, dijo.

Florece el naranjo

Es hora de prolongar el ritmo donde reposa el silencio
crear vértigos
tal vez el horror
afilar la ironía
morirme de risa de mí misma
acariciar los bordes del mutismo a pura palabra.
Al sol oculta su luz cada amanecer
En el tiempo mi espacio se agranda o disminuye
Y mi amor enloquece
Las palmeras se agitan altas tras su fondo verde
las hormigas en fila disponen bajitas
faenas largas en corta vida
mas ni alta ni larga es mi espera.
Al labrar la tierra perfilan un sabor agridulce ciertos frutos.
Sí. Así las horas pálidas de espanto me enterncecen
hasta explayar mis ansias sobre las avenidas
donde posa la tristeza.
Allí todo es mío y nada tengo
florece el naranjo
cuando el polvo barre la tarde.
Agosto 30, 2000
(De Florece el naranjo, CNE, 2002)

Dikt Bailemos

Ven

elévame en tus brazos
respira hondo

desciéndeme lentamente

gire mi paso contigo
tiéndeme otra aurora
arquea en tu mano mi espalda

mírate en mis ojos
rócense mi boca en tus labios
mi corazón sobre tu pecho

se pose tu instinto.

Ven

Bailemos.

[/su_spoiler]

Romero Solo – León Felipe

Ser en la vida romero,*
romero sólo que cruza siempre por caminos nuevos.
Ser en la vida romero,
sin más oficio, sin otro nombre y sin pueblo.
Ser en la vida romero, romero…, sólo romero.
Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo,
pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero,
ligero, siempre ligero.

Que no se acostumbre el pie a pisar el mismo suelo,
ni el tablado de la farsa, ni la losa de los templos
para que nunca recemos
como el sacristán los rezos,
ni como el cómico viejo
digamos los versos.
La mano ociosa es quien tiene más fino el tacto en los dedos,
decía el príncipe Hamlet, viendo
cómo cavaba una fosa y cantaba al mismo tiempo
un sepulturero.
No sabiendo los oficios los haremos con respeto.
Para enterrar a los muertos
como debemos
cualquiera sirve, cualquiera… menos un sepulturero.
Un día todos sabemos
hacer justicia. Tan bien como el rey hebreo
la hizo Sancho el escudero
y el villano Pedro Crespo.

Que no hagan callo las cosas ni en el alma ni en el cuerpo.
Pasar por todo una vez, una vez sólo y ligero,
ligero, siempre ligero.

Sensibles a todo viento
y bajo todos los cielos,
poetas, nunca cantemos
la vida de un mismo pueblo
ni la flor de un solo huerto.
Que sean todos los pueblos
y todos los huertos nuestros.

Bio de autores en esta página

"No están todos los que son pero son todos los que están."

  • Isolda Hurtado (Granada, Nicaragua, 1956) es una escritora, poeta, socióloga y traductora nicaragüense. Se la asocia con la generación literaria del 90 y el movimiento post-vanguardismo.

    Estudios: Se graduó en Filosofía y Sociología en la Universidad de Nueva Orleans. Realizó estudios de Fotografía, Teatro y Lenguas en la Universidad de Loyola, también en Nueva Orleans. Completó un posgrado en Cooperación para el Desarrollo con FLACSO. Se desempeña como escritora, poeta, socióloga y traductora. Es consultora en Desarrollo Social y Cultura para instituciones nacionales y organismos internacionales. Ha sido Cofundadora y ex Presidenta Ejecutiva de la Asociación Nicaragüense de Escritoras (ANIDE). En el pasado, fue Tercer Secretario de la Embajada de Nicaragua en los Estados Unidos de América (a partir de mayo de 1983).

    Obra publicada (Selección): Silencio de Alas (Poemario, 1999), Florece el naranjo (Poemario, 2002), Diagnóstico del arte Contemporáneo en Nicaragua (Ensayo, 2002), Poemas (Antología, 2004), Brisa y júbilo (Poemario, ganó la Convocatoria Editorial 2007 del Centro Nicaragüense de Escritores).

    Su poesía ha sido traducida parcialmente al inglés, francés, italiano y portugués. No se involucró en la Revolución Popular de Nicaragua al iniciar su carrera en la poesía.

    Ver entradas Bueno Diez
  • León Felipe fue un poeta español, nacido en la provincia de Zamora el 11 de abril del año 1884 y fallecido en Ciudad de México el 18 de septiembre de 1968.  Cuando había cumplido los 35 años de edad, dio sus primeros pasos por la lírica, en una época en la que residía en la capital española. En el año 22 se trasladó a México, donde permaneció durante más de diez años, realizando eventuales visitas a Norteamérica. De ese viaje data su incursión en la enseñanza superior.
    Su producción poética incluye los títulos «Versos y oraciones de caminante», «Drop a star», «¿Qué se hizo del rey don Juan?» y «Como tú…». Por otro lado, tenemos sus dramas «La manzana» y «El juglarón». Cabe mencionar que realizó una importante labor de traducción de poemas de Walt Whitman y de adaptación de obras shakespearianas.

    Ver entradas Bueno Diez

+Info de errores al email del autor o editor.

¡No olvides hacer una visita a los Maestros!

Subscríbete!
Notificar a
guest

0 ¡Ardo en ascuas por conocer tu opinión! ¡Anímate a comentar!
El más nuevo
El más antiguo El más votado
Comentarios en línea
Ver todos los comentarios
0
Lee y anímate a comentar sobre este u otros poetas.x